ATTRACTION  (4 new items)

Installation 3 screens - vidéo - Instagram stories - Exhibited at F. Besson gallery in the “résonnance“ of the art contemporary biennale of Lyon 2017 Attraction deals with the concepts of beauty and identity. It re-visits the myth of Narcisse, through the angle of the power of screens, the dictatorship of appearance in the new medias that are social media. To see and to be seen, the new way of seeing oneself and to stage one’s own image and everyday’s life. Attraction questions the importance of existing on social networks, as if life, an action, a journey only became real when validated through the screens. But, is what is shown real? The staging of everyday’s life by everybody asks this question, which truth do I show on the network? Standardized beauty, body adapted to the net standards. The Instagram account seems to be the new resume, one’s new ID, the reflection of one’s personality, what we want others know and see of us, how we want to be perceived. Attraction show Instagram stories, that is to say extracts of declared identities. Three screens hung at 50 centimeters from the the ground, looking downwards, display images that reflect themselves on the floor surface. The fact that the screens are turned towards the ground gives them the power of holding the images. The reflection of the images on the ground means that we don’t look at the screen, but beyond it. The image projection becomes as the shadow of the screen. The images are sent and placed here by people living themselves in the shadow of screens. Life is validated by the screens, it becomes important and real when it’s in the screen and seen by the network. People visiting the show can lie under the screens to live the experience under the power of screens.

ID 1 & 2  (14 new items)

Bruno Metra & Laurence Jeanson 2012 In the media, we are bombarded by images of others. It is an otherness that is inaccessible, an image imposed on us, from which we feel powerless to escape. To reflect on the notion of identity, we are inviting each of our models to play a part in a simple experiement: to cut out of a magazine the face of this other and to appropriate it in part. These paper cut outs of people are then applied by us to our models. These faces, transformed in this way, become a photographic work of art that takes a hard look at our identity. Each model de-faces the other and then, in turn, defaces herself/himself (each person becoming the other by destroying her/ his model and own image). The fragility of their identity becomes visible, almost tangible. She/he has become a blend. « Because I is an other ». The laws of appearance drive us, in fact, to shape our own image to the point of transformation. Beauty is no longer natural, but rather socially conditioned. The act of representation seems to have taken over what is real. The edit is what counts most. And so models erase themselves in order to gain another self. The figure of the other is no longer that of otherness… it no longer references our real image nor our humanity. We are portraying identities weakened by the diktat of appearance. Intervention is deliberately rendered apparent. The rough cuttings as well as the tape symbolise both the violence and the fragility at play. The nude individual makes the artifice seem even more brutal. Dans les médias, l’image de l’autre nous domine. Un autre inaccessible, une figure imposée à laquelle nous semblons ne plus pouvoir échapper. Pour questionner notre identité, nous proposons à chacun de nos modèles de se livrer à une expérience simple : découper dans un magazine le visage de cet autre puis se l’approprier en partie. Ces morceaux d’humain en papier, sont ensuite appliqués par nos soins sur nos models. Ces visages ainsi transformés, deviennent à leur tour une œuvre photographique qui interroge sur notre identité. Chaque modèle dé-visage alors l’autre, puis se dé-figure à son tour (chaque personne devient autre en détruisant son model et sa propre image). La fragilité de son identité devient visible, quasi palpable. Elle est devenue hybride. « Car je est un autre ». Les lois de l’apparence nous poussent en effet à soigner notre image, jusqu’à nous transfigurer. La beauté n’est plus naturelle, elle est désormais sociale. La représentation semble avoir vaincu le réel. La retouche est plus forte. Les modèles s’effacent alors au profit d’un autre soi. La figure de l’autre n’est plus celle de l’altérité ; elle ne renvoie plus à notre propre image ni à notre humanité. Nous mettons en scène des identités fragilisées par le diktat de l’apparence. L’intervention est volontairement apparente. Le découpage grossier, ainsi que le scotch en symbolise la violence et la fragilité. L’ individu a nu fait paraitre l’artifice d’autant plus agressif.

tempImageForSave-19.JPG

ATTRACTION  (1 new item)

Installation 3 screens - vidéo - Instagram stories - Exhibited at F. Besson gallery in the “résonnance“ of the art contemporary biennale of Lyon 2017 Attraction deals with the concepts of beauty and identity. It re-visits the myth of Narcisse, through the angle of the power of screens, the dictatorship of appearance in the new medias that are social media. To see and to be seen, the new way of seeing oneself and to stage one’s own image and everyday’s life. Attraction questions the importance of existing on social networks, as if life, an action, a journey only became real when validated through the screens. But, is what is shown real? The staging of everyday’s life by everybody asks this question, which truth do I show on the network? Standardized beauty, body adapted to the net standards. The Instagram account seems to be the new resume, one’s new ID, the reflection of one’s personality, what we want others know and see of us, how we want to be perceived. Attraction show Instagram stories, that is to say extracts of declared identities. Three screens hung at 50 centimeters from the the ground, looking downwards, display images that reflect themselves on the floor surface. The fact that the screens are turned towards the ground gives them the power of holding the images. The reflection of the images on the ground means that we don’t look at the screen, but beyond it. The image projection becomes as the shadow of the screen. The images are sent and placed here by people living themselves in the shadow of screens. Life is validated by the screens, it becomes important and real when it’s in the screen and seen by the network. People visiting the show can lie under the screens to live the experience under the power of screens.

COUR INTERDITE  (11 new items)

Fruit d’une collaboration entre Stéphane Durand et Bruno Metra, ce projet attire notre attention sur une situation que vivent au quotidien de jeunes écoliers à Lyon. Cour interdite investit une cour d’école inaccessible aux enfants à cause de la pollution que génère le tunnel voisin. À l’intérieur de cet espace ont été disposés les portraits photographiques des élèves réalisés par les artistes, qui, après avoir été imprimés de colle invisible, dans la continuité de la série Nox Process entreprise par Stéphane Durand depuis plusieurs années, sont restés quelques semaines à l’abri des regards, mais non du trafic routier incessant. Les particules de pollution ambiantes sont venues se déposer sur les portraits, faisant apparaitre des formes végétales qui rappellent notre environnement originel. A l’élégance des motifs, se superposent les symptômes d’une asphyxie latente que nous semblons ignorer. Le charme de l’ornement qui s’est progressivement inscrit sur ces visages peine à faire écran à la réalité de nos modes de vie, mais il agit bien plus ici, en révélateur inquiétant.

#art  #artwork  #children  #climat  #installation  #photography  #pollution

PARTICULES  (5 new items)

En collaboration avec Stephane Durand. Photo 40x60- tirage sur bâche - Polution.

tempImageForSave-10.JPG

tempImageForSave-11.JPG

IMG-4369.JPG

IMG-4370.JPG

IMG-4371.JPG

IMG-4372.JPG

IMG-5080.JPG

IMG-5080-2.JPG

COUR INTERDITE  (1 new item)

Fruit d’une collaboration entre Stéphane Durand et Bruno Metra, ce projet attire notre attention sur une situation que vivent au quotidien de jeunes écoliers à Lyon. Cour interdite investit une cour d’école inaccessible aux enfants à cause de la pollution que génère le tunnel voisin. À l’intérieur de cet espace ont été disposés les portraits photographiques des élèves réalisés par les artistes, qui, après avoir été imprimés de colle invisible, dans la continuité de la série Nox Process entreprise par Stéphane Durand depuis plusieurs années, sont restés quelques semaines à l’abri des regards, mais non du trafic routier incessant. Les particules de pollution ambiantes sont venues se déposer sur les portraits, faisant apparaitre des formes végétales qui rappellent notre environnement originel. A l’élégance des motifs, se superposent les symptômes d’une asphyxie latente que nous semblons ignorer. Le charme de l’ornement qui s’est progressivement inscrit sur ces visages peine à faire écran à la réalité de nos modes de vie, mais il agit bien plus ici, en révélateur inquiétant.

#art  #artwork  #children  #climat  #installation  #photography  #pollution

PARTICULES

En collaboration avec Stephane Durand. Photo 40x60- tirage sur bâche - Polution.